Pakao – Božanstvena komedija, Dante Alighieri (preveo Božidar Petrač)ID EK000834286
Pakao – Božanstvena komedija, Dante Alighieri (preveo Božidar Petrač)ID: EK000834286
Iskoristi mogućnost plaćanja do 24 rate!
- Cijena
- 39,82 €
U povodu 700. obljetnice Danteove smrti, Matica hrvatska započinje objavljivati novo hrvatsko izdanje Božanstvene komedije, i to u proznom prijevodu književnika i prevoditelja Božidara Petrača. O ...
Saznaj više
Dostavljamo već od 11.03.2026
Platite gotovinom pri preuzimanju, Internet bankarstvom, karticama jednokratno i na rate
Povrat robe moguć unutar 14 dana
Vaš proizvod je dodan u košaricu
Pregled narudžbe
U povodu 700. obljetnice Danteove smrti, Matica hrvatska započinje objavljivati novo hrvatsko izdanje Božanstvene komedije, i to u proznom prijevodu književnika i prevoditelja Božidara Petrača. O Danteovoj Božanstvenoj komediji ispisane su tijekom 19. i 20. stoljeća čitave biblioteke knjiga. Nema talijanista danteologa ili pisca u svjetskim razmjerima, a tako i među Hrvatima, koji nije našao poticaja u spjevu velikoga Firentinca i objavio u njegovu čast, nadahnut bilo njegovom cjelinom bilo pojedinima pjevanjima, epizodama ili likovima, kakav tekst ili pjesmu. Pakao, najživlji i pjesnički najuvjerljiviji dio Danteova remek-djela, do danas je više puta prevođen na hrvatski jezik, a u novom izdanju prvi put donose se opsežni komentari koji današnjem čitatelju razjašnjavaju onodobne povijesne, društvene, političke, duhovne i kulturne okolnosti. Novo izdanje Pakla u suvremenom, točnom i pristupačnom prijevodu čitateljima otkriva sve značenjske nijanse originala te potvrđuje svevremenost Danteove poezije i univerzalnost njezinih humanističkih poruka, a izdanje je opremljeno i prigodnim slikama Tomislava Buntaka i Vatroslava Kuliša.
| Autori | Dante Alighieri |
| Godina izdanja | 2021 god. |
| Broj stranica | 634 |
| Uvez | Tvrdi uvez |
| Nakladnik | Matica hrvatska |